-
1 soltar la pepa
• Mé pustit chlup• kápnout božskou -
2 pepa
f.1 seed, pip, pit, stone.2 Josie, Jozy.3 vagina, cunt, beaver, fanny.* * *► interjección ¡viva la Pepa!1 familiar hurray!, hurrah!* * *SF [forma familiar] de Josefa, María José* * *1) (AmS) (semilla - de uva, naranja) pip; (- de durazno, aguacate) stone, pitser una pepa — (Col fam) to be brainy (colloq)
2) (Ven fam) ( grano) zit (colloq), pimple3) (Per fam) ( cara) face* * *1) (AmS) (semilla - de uva, naranja) pip; (- de durazno, aguacate) stone, pitser una pepa — (Col fam) to be brainy (colloq)
2) (Ven fam) ( grano) zit (colloq), pimple3) (Per fam) ( cara) face* * *ser un viva la Pepa ( fam): se va la madre y aquello es un viva la Pepa when the mother goes away they all do just as they please* * *
pepa sustantivo femenino (AmS) ( semilla — de uva, naranja) pip;
(— de durazno, aguacate) stone, pit
' pepa' also found in these entries:
English:
pit
* * *pepa1 nf[hueso] stone, US pita pepas spotted5. CompFam¡viva la Pepa!: no tiene casi dinero, pero él, ¡viva la Pepa!, ¡a gastar! he hardly has any money, but he just goes ahead and spends it anyway;RP Famfue un viva la Pepa it was a free-for-all;su casa siempre fue un viva la Pepa their house was always a bit chaotic* * *f L.Am. ( semilla) seed;soltar la pepa spill the beans* * *pepa nf: seed, pit (of a fruit) -
3 pepa
I f1) Ам., с.-х. типу́н ( болезнь кур)2) Арг. ша́рик, бу́сина ( для игры)3) Кол.; нн. ложь, враньё4) Кол.; нн.; перен. голова́ (интеллект, талант)5) М., Ур.; вульг. ≈ же́нские половы́е о́рганы6) М., Ч. стаме́ска, долото́••pepa caliente Экв. — пу́ля; вы́стрел
aflojar [soltar] la pepa Ам.; нн. — развяза́ть мошну́, раскоше́литься
dar pepa y palmo Вен. — уби́ть двух за́йцев одни́м вы́стрелом
la pepa del alma Ч. — са́мое сокрове́нное
no conocer ni la pepa muja Ч.; нн. — ≡ ни в зуб ного́й
- dar pepa- tocarle a uno la sin pepa II m; Экв.негодя́й, подо́нок -
4 pepa
f2) Ам. типун ( болезнь кур)- dar pepa••dar pepa y palmo Вен. — убить одним выстрелом двух зайцевsoltar la pepa Мекс. — заговорить, расколоться -
5 pepa
f1) Ам. семя, семечко, косточка ( плода)2) Ам. типун ( болезнь кур)3) Кол. ложь, враньё4) Мекс., Чили стамеска, долото- dar pepa••soltar la pepa Мекс. — заговорить, расколоться
-
6 semilla
f.1 seed (also figurative).2 nut, hard-shelled dry fruit, kernel.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: semillar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: semillar.* * *1 seed* * *noun f.* * *SF1) (Bot) seed2) (=origen) seed, source3) Cono Sur (=niño) baby, small childla semilla — the kids * ( collectively)
* * *a) (Agr, Bot) seedb) (causa, origen) seedla semilla de la libertad/discordia — the seeds of liberty/discord
* * *= seed.Ex. Her article tests the validity of Bardford's Law of Scattering to the literature of seed pathology.----* cabeza de semillas = seed head.* desprender semillas = go to + seed.* mala semilla = bad seed.* plantar la semilla = lay + the seeds.* plantar la semilla de = sow + the seeds of.* plantar la semilla de la discordia = plant + the seed(s) of discord.* sembrar la semilla de la discordia = sow + the seed(s) of discord.* semilla de cacao = cacao bean, cacao seed, cocoa bean.* semilla de colza = rapeseed.* semilla de flor silvestre = wildflower seed.* semilla de sésamo = sesame seed.* semilla oleaginosa = oil seed.* semilla seca = dried seed.* sin semillas = seedless.* soltar semillas = go to + seed.* * *a) (Agr, Bot) seedb) (causa, origen) seedla semilla de la libertad/discordia — the seeds of liberty/discord
* * *= seed.Ex: Her article tests the validity of Bardford's Law of Scattering to the literature of seed pathology.
* cabeza de semillas = seed head.* desprender semillas = go to + seed.* mala semilla = bad seed.* plantar la semilla = lay + the seeds.* plantar la semilla de = sow + the seeds of.* plantar la semilla de la discordia = plant + the seed(s) of discord.* sembrar la semilla de la discordia = sow + the seed(s) of discord.* semilla de cacao = cacao bean, cacao seed, cocoa bean.* semilla de colza = rapeseed.* semilla de flor silvestre = wildflower seed.* semilla de sésamo = sesame seed.* semilla oleaginosa = oil seed.* semilla seca = dried seed.* sin semillas = seedless.* soltar semillas = go to + seed.* * *uvas sin semillas seedless grapes2 (causa, origen) seedsembró la semilla de la discordia entre las dos facciones it sowed the seeds of discord between the two factionsla semilla de la libertad the seeds of liberty* * *
semilla sustantivo femenino
seed
semilla sustantivo femenino seed
fig (causa, origen) la semilla de la discordia, the seeds of discord
' semilla' also found in these entries:
Spanish:
anís
- cáscara
- germen
- legumbre
- soja
- habichuela
- pepa
English:
kernel
- pip
- seed
- sun
* * *semilla nf1. [de planta] seed;sembrar la semilla de la discordia to sow the seeds of discord2. [origen] seed;el control de la tierra es la semilla del conflicto en la región control of land is at the root of the conflict in the region* * *f seed* * *semilla nf: seed* * *semilla n seed
См. также в других словарях:
soltar la pepa — delatar; hablar; revelar algo; cf. abrir la boca, soltarla, largarla, cantar, caérsele el cassette, soltar la lengua, soltársele a alguien la lengua, soplar, soltarla; me agarraron, es cierto, pero no solté la pepa con los tiras y en cana el… … Diccionario de chileno actual
soltar la lengua — provocar confesión; forzar confidencia; forzar delación; cf. abrir la boca, largarla, cantar, caérsele el cassette, soltársele a alguien la lengua, soltar la pepa, soltarla; lo amenazaron con cargarlo con un kilo de coca si no hablaba; así le… … Diccionario de chileno actual
soltársele a alguien la lengua — revelar un secreto; revelar indebidamente algo; delatar; hablar demasiado; cf. abrir la boca, cantar, caérsele el cassette, irse de hocico, echar al agua, soltar la pepa, abrir la boca, soltar la lengua, soltarla; te cuento un secreto, pero… … Diccionario de chileno actual
soltarla — delatar; revelar secreto; decir la verdad bajo presión o por conveniencia; cf. abrir la boca, cantar, contar la firme, largarla, caérsele el cassette, soltar la firme, soltar la pepa, soltársele a alguien la lengua; ya, suéltala, Manuel; te… … Diccionario de chileno actual
abrir la boca — delatar a alguien; revelar confidencia; entregar información; decir la verdad; cf. sándwich de palta, soltar la pepa, caérsele el cassette, irse de hocico, hociconear, soltarla, largarla, cantar; los reos no abren la boca , no s … Diccionario de chileno actual
abrirse — confidenciarse; revelar intimidades propias; sincerarse; cf. soltar la pepa, cantar, salírsele, desembuchar; finalmente, la María se abrió a mí y me contó lo suyo con el Manuel y que iba a hacerse un aborto , tienes que puro abrirte con el… … Diccionario de chileno actual
caérsele el cassette — delatar; hablar demasiado; revelar más de la cuenta; cf. soltarla, largarla, cagüinear, soltar la pepa, irse de hocico, cantar, cassette; al Manuel se le cayó el cassette: contó lo del aborto de la María el muy pelotas , que no se te vaya a caer… … Diccionario de chileno actual
cantar — 1. delatar; revelar; confesar; declarar; cf. caérsele el cassette, irse de hocico, echar al agua, soltar la pepa, abrir la boca, soltársele la lengua, soltarla; tuve que cantar: me estaban aplicando electricidad , mire Contreras, no me importa el … Diccionario de chileno actual
echar al agua — acusar; delatar; traicionar; entregar; revelar intimidad; cf. cagar, soltar la pepa, soltarla, cantar, al agua; el Raúl había tomado y se le soltó la lengua y echó al agua a la Vero; contó que ella había estado presa un año por robo de… … Diccionario de chileno actual
hocicón — que delata o cuenta lo que se la ha confiado; que habla más de la cuenta; que se jacta; cf. soplón, cantar, soltar la pepa, caérsele el cassette, sándwich de palta, hociconear; no seas hocicón y quédate callado mejor, mira que la María ha cuidado … Diccionario de chileno actual
irse de hocico — 1. caer de frente; caer de cara; darse un golpe fuerte contra algo en pleno rostro; cf. sacarse la cresta, comprar terreno, irse de; como a las dos de la mañana el Nancho, curado, se fue de hocico al suelo y se quedó dormido ahí en un rincón… … Diccionario de chileno actual